Page 399 - Planter og tradisjon
P. 399

bare notert i Østlandsfylkene samt Sannidal,   De  anførte  opplysningene  viser  at  ordet
         Sauherad,  Siljan.  Særlig  vanlig  er  det  i  V,  kan  bli  brukt  i  temmelig  vid  og  noe  diffus
        hvor gvein er notert i  10 av de  19 landkom­  betydning, men andre steder, og til dels i  de
         munene og vein i to. Ordet dekker et begrep  samme herreder, kan det være temmelig spe­
        av  sterkt  vekslende  omfang,  men  gjelder  sifikt for Agr. tenuis, sjeldnere Desch. caesp.
        øyensynlig  utelukkende  arter  av  grasfami­  (se  disse).
        lien. Mangesteds omfatter det så å si alle vilt­
         voksende  gras.  Eks.:  « Vein  er  alt  som  blir  GYMNADENIA  CONOPSEA  (L.)  R.BR.,
         igjen når kløver og timotei er gått ut »  (Oslo:   BRUDESPORE. Hele  landet.  - Rød  hyak­
         Sørkedalen). - «Vennhøy  er et tørt og saft­  sint,  tjæretønne Langesund (sml. Orchis mas­
         løst gress på myr og kalkfattig jord. Hvis en  cula). - Jonsokkoll,  jonsoksku Eid SF  (pr.).
         kalker,  blir vennbøyet borte »  (Aremark;  pr.
         Poa  trivialis).  - « Ven,  ikke  vein,  samle­  HEDERA  HELIX  L.,  BERGFLETTE.
         navn  for  mange  slags  gras.  Gamle  tuer  av  Vanlig  på  Vestlandet,  til  litt nord  for  Ber­
         D.caesp.  blir  kalt  venetuster.  Gammel  eng  gen,  mot  øst  til  Hvaler  og  nær  Drøbakk.
         med mye Agrostis tenuis er veneng»  (Rakke­  Ellers  vanlig  som  prydplante  innendørs.  -
        stad). - « Vein ble sagt om alt strå gras som  Bergflette  er  det  gamle  og  vanlige  navnet  i
         ikke  var  timotei.  Alle  gras  i  naturlig  eng  de strøkene hvor planten vokser vill i Ho og
         kunne  bli  kalt  så,  også  strå  av  D.caesp.  og  R (iallfall nord for Stavanger). Dette navnet
        D.flex.»  (Enebakk). - «Alt villhøy er venn­  er også blitt utbredt på litterær vis.
         høy.  Et strå av  D.caesp.  er vennstrå»  (Eid­
        skog). - «Vein er alt villgras inkl. D.caesp.»   Bergalauv  Os.  - Bokkalauv  Nedstrand.
         (Grue). - «Kvein er Calamagr.,  Hierochloe,  - Kjealauv  Nedstrand,  Rennesøy.  - Lilje­
        Poa, Milium o. l. med topp eller aks»  (Tor­  lau(v) 'Herad, Spind, Farsund', Lyngdal.
         pa).  - «Gvein,  velkjent  ord.  En  grasart  i   Vintergrønt  Dypvåg,  Eide,  Tromøy.
        skogen, beitet,  men var ikke god ut på som­  Navnet eføy blir vanligvis  brukt  om He­
        meren»  (Rollag). - «Gveine brukes som fel­  dera når den blir dyrket som prydplante, til
        lesnavn  for  rødlig  strå  i  villengen,  f. eks.  dels også om den viltvoksende, der hvor den
        visne strå av Poa,  Anthoxanthum o. fl. Har  ikke er særlig vanlig. Om prydplanten også:
        også hørt navnet gveineskog om dårlig skog  Livets  lengde  Romedal;  Voss;  Frosta  (også
        med  tørre  trær  iblant  eller  tørre  topper»   bare  lengde),  Lånke,  Verdal.  - S(j)lønge
         (Uvdal). - «Naturlig  eng der kjøpefrøet er  Eresfj.  Vd.  - Se  også  Holmboe  1920.
        gått ut, heter voll. Der vokser vein»  (Borre).
        - « Vi  har  flere slags  enggras  som blir  kalt  HERACLEUM  LACINIA TUM  HORN.,
        gvein." Den almindeligste  blir  kalt enggvein,  KJEMPEBJØNNKJEKS.  Forvillet  i  N.­
        som det almindelige vollhøyet  består  av.  Så  Norge,  især  i  Tr.  - Etter  sin  massefore­
        har vi  tusstegvein, også kalt merragvein, det  komst ved Tromsø og sin kolossale størrelse
        er  også  almindelig  enggras  [pr.:  Desch.  blir  planten ofte  kalt  tromsøpalme. - Rak­
        caesp.]»  (Brunlanes).  - «Gveinhøy  er  høy  leum  Harstad.  - Rake/ung  Skjervøy.
        fra  eng  der  det  sådde  graset  er  gått  ut.  I  Rottefrø  Tromsø. - Rottegift Harstad.
         andre  herreder  i  V  t.d.  kalt  voll»  (Lardal).
        - «Gvein er naturlig enggras:  Agrostis  ten.,  HERACLEUM  SIBIRICUM  L.  OG  H.
         Festuca  prat. »  (Sem).  - «Alt  tynt  gras  på  SPHONDYLIUM  L.,  BJØNNKJEKS.  -
        gammel eng synes å bli kalt gvein.  Det sva­  Navnet bjønnkjeks er notert atskillige steder,
         rer temmelig nøyaktig til 'garnmælt vollhøy'.  men  er  sikkert  som  regel  litterært. Muligens
         Vi har fremdeles gv i ord som 'gvass, gvine'»  pålitelige:  Bjønnekjeks  Tinn  ( «Skal  være
         (Stokke).  - «Gvein  er  Agr.  tenuis  i  hele  gammelt.  Bjønnen  var  så  gal  etter  denne
        Aust-Telemark, andre som ligner den. I Sau­  planten om våren. Den grodde oppe i liene. »
        herad kan  dei  seia  at Calamagr. er  eit  slag  Opplyst  av  en  god  kilde,  men  identifiserin­
        gvem »  (Sauherad).                       gen  trenger  å  bekreftes).  - Bjænnakjekse

        3 8 4
   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404