Page 312 - Planter og tradisjon
P. 312

ord  på  seg  for  å  være  giftige  (helt  uten   De  tallrike  navnene  på  Cornus  suecica
         grunn). Dette blir særlig ofte sagt i  T  o g Ho,   faller i mange grupper. Vanligst er navn som
         men  opplysninger  om  det  samme  er  notert  inneholder  skrubb,  enten  usammensatt  eller
         fra  0  til  F.  Til  dels  heter  det  ikke  egentlig  sammensatt  med  -bær.  Skrubbær  har  lenge
         at  de  er  giftige,  men  at  det  er  mark  i  dem  vært  brukt  i  floraene;  når  dette  navnet  nå
         (Fitjar;  Jølster,  N.  Vågsøy;  Leirfj.,  Vefsn),   kan  påtreffes  ganske  ofte  på  Østlandet
         eller  at en får mark av å  spise dem  (Surna­  (hvor  planten  for  øvrig  i  det  store  og  hele
         dal).  Mange steds har de vært betraktet som  spiller  liten  rolle),  er  det  tydeligvis  ofte  av
         urene, og det har vært vanlig å advare barn  litterær  opprinnelse.  Fra  og  med  Ho  og
         mot å spise  dem.  Likevel hendte  det nok  at  nordover er det derimot  stedegent og domi­
         barna  smakte  på  dem.  Unntaksvis  kan  det  nerende.  Der  er  områder  hvor  ordet  mest
         hete at de ble regnet som spiselige, som i føl­  blir  brukt  usammensatt,  og  andre  hvor  det
         gende  tilfelle:  «Alene  var  den  ikke  etande,   er  vanligere  å  bruke  ordet  sammensatt  med
         men  god  sammen  med  blåbær  og  blokke»   -bær  og -ber,  enten det gjelder bærene  alene
         (Veøy).                                  eller  hele  planten.  Men  som  rimelig  er,  lar
           På sine steder er bærene blitt gitt til høns,   det  seg ikke  trekke  noen  skarpe grenser.
         noe  som  også  er  kommet  til  uttrykk  i  nav­  Det  finnes  også  en  stor  gruppe navn  som
         nene;  sjeldnere ble  de gitt til griser.  De har  er  sammensatt  av  -skrubb  med  et  forledd.
         vært  brukt i  doner i  stedet for  rognebær.   Dette  er ofte et uttrykk for forakt.  Men  en
           «Barna sa:  'Et du skrubbe,  så blir du som  skal  ikke  uten  videre  legge  slik  betydning  i
         ei klubbe.  Et du  blåbær,  så  blir  du  som  ein   svin-,  for  det kan  bare  være et  uttrykk  for
         skrå'hæl'.  Ei skrå,  fl.  skrær,  =  sko»  (Eresij.   at bærene er blitt gitt som mat til grisen,  -
         Vd.;  «Skræer  kaldis  gamle  sko»,  Christen  da  er  kjerring- langt  mer  nedsettende.  -
         Jensøn 1646).                            Svinskrubb  19  h.  N;  Talvik.  - Grise­
           «Millom  horn  har  det  gått  det  ordet  at   skrubbe  Vang  0.  - Hønseskrubba  Rødøy.
         den  guten  som  er  glad  i  skrubbær,  han  er  - Hønskrubb,  lang  ø,  Beiarn.  Kjerring­
         også  glad i gjentone,  og omvendt med gjen­  skrubb  ST  13,  særlig  i  ytre  deler  av  fylket;
         tone. Difor et horn sjeldan desse bæra og vil  28  NT  (derav  kjerringskropp  Meråker,
         aldri vedgå at dei likar dei»  (Davik).   -skrukk  Namdalseid);  Bindal,  N.  Rana,
           «Svinskrubb og krøkjtbær, røde og svarte,   Nordvik,  Sømna,  Vefsn,  Velfj.  - Bjønna­
         tredde  barna  inn  på  et  langt  strå  til  hals­  skrubb Meldal, Rennebu. - Hest( e )skrubb( e)
         bånd» (Tysfj.; lignende Sørreisa).       Salangen, Trondenes.
           Er  det  mye  bær  på  kjerringskrubb  et  år,   Sammensetningene  av  -bær  med  et  dyre­
         så er det lite tyttebær (Meråker).       prefiks  er  også  meget  hyppig  nedsettende;
                                                  men  det  hender  også  at navnet  sikter  til  at
           Utbredelsen  og hyppigheten  av  denne  ar­  bærene er blitt gitt som f6r til vedkommende
         ten  avspeiler  seg  på  en  tydelig  måte  i  det   dyr, særlig høns, noe sjeldnere gris.
         antall notater om navn som foreligger fra de   Hønebær,  høna-, Rakkestad; Gjesta!, Hel­
        forskjellige  deler  av  landet.  I  de  egentlige   leland,  Klepp,  Time,  Egersund.  - Hønse­
        østlandsfylker fins det notater fra ytterst  få   bær Rømskog (høn'sebær); Dypvåg, Tromøy;
        herreder,  mens  derimot  de  andre  fylker  1ar   Bakke,  Hidra,  Lista,  Nes,  Tonstad;  Tronde­
                                             1
        gitt  et  meget  rikt  materiale;  følgende  over­  nes.  - Hønsabær  22  h.  i  R  (alle  landkom­
        sikt  viser  antall  herreder  og  byer  hvorfra   muner hvor  det i  det  hele tatt er blitt opp­
         navn på Cornus er notert:                gitt  navn  på  Cornus,·  til  dels  uttalt  hynsa­
                                                  ber); 15 Ho; Aurland.
         Oslo  1    B   1     R   23     NT  35     Grisbær,  på Vestlandet grisabær,  Eidskog;
         0    4     V  5      Ho  43     N  31  Modalen;  Balestr.,  Leikanger; Nordli, Røyr­
         Ak   1     T  16     SF  31     Tr  14  vik,  Sørli;  11  h.  Tr;  Lebesby,  S.  Varanger.
         He   7    AA  19     MR  54     F     2  - Svinebær  Skjervøy,  Harstad.
          0  4     VA  23     ST  31                Hundbær  Tune;  Skjervøy.  - Bikkjebær

                                                                                       297
   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317